TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twoleaf miterwort
1, fiche 1, Anglais, twoleaf%20miterwort
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two-leaved miterwort 2, fiche 1, Anglais, two%2Dleaved%20miterwort
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Wild flower of the family Saxifragaceae. White flowers, petals delicately fringed so that each flower resembles a snowflake. 3, fiche 1, Anglais, - twoleaf%20miterwort
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- two leaved miterwort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mitrelle à deux feuilles
1, fiche 1, Français, mitrelle%20%C3%A0%20deux%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fleur sauvage de la famille des Saxifragacées. Fleurs blanches en longue grappe. Pétales délicatement frangés, chaque fleur ressemble à un flocon de neige. Bois riches. Amérique du Nord, généralement dans les parties tempérées du Québec. 2, fiche 1, Français, - mitrelle%20%C3%A0%20deux%20feuilles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short-day plant
1, fiche 2, Anglais, short%2Dday%20plant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDP 2, fiche 2, Anglais, SDP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- short day plant 3, fiche 2, Anglais, short%20day%20plant
correct
- SDP 4, fiche 2, Anglais, SDP
correct
- SDP 4, fiche 2, Anglais, SDP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plant which requires light for a shorter period than it would normally receive from daylight in order to induce flowering; e.g Chrysanthemum and Poinsettia. 3, fiche 2, Anglais, - short%2Dday%20plant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Other plants, however, use photoperiodism to time the flowering response. These plants fall into two major groups that are traditionally designated as long-day and short-day plants. 1, fiche 2, Anglais, - short%2Dday%20plant
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Short-day plants, such as many chrysanthemums, typically time their flowering for fall or winter when the nights are progressively lengthening. 1, fiche 2, Anglais, - short%2Dday%20plant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plante nyctipériodique
1, fiche 2, Français, plante%20nyctip%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plante de jour court 2, fiche 2, Français, plante%20de%20jour%20court
correct, nom féminin
- PJC 3, fiche 2, Français, PJC
nom féminin
- PJC 3, fiche 2, Français, PJC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] plante [...] qui ne [fleurit] qu'après des périodes d'obscurité supérieures à un seuil [...] 4, fiche 2, Français, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Garner et Allard notèrent que plusieurs espèces fleurissaient après une série de jours courts ou de nuits longues, comme le suggérèrent les études ultérieures. Ces espèces, comme le xanthium, le chrysanthème, la poinsettia et le volubilis, furent baptisées plantes nyctipériodiques (plantes de jour court); d'autres, comme la betterave, l'aneth, l'ivraie, l'épinard, la jusquiame, le radis, une variété de tabac ainsi que de nombreuses céréales, désignées sous le nom de plantes héméropériodiques (plantes de jour long), suivent le processus inverse : elles commencent à éclore lorsque les jours s'allongent. 5, fiche 2, Français, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Nyctipériodique. Se dit d'un végétal qui exige des nuits longues pour pouvoir fleurir. (On distingue les plantes nyctipériodiques «préférantes» (leur floraison est seulement favorisée par les jours courts) et les plantes nyctipériodiques «absolues» qui, pour fleurir, ont absolument besoin de nuits longues (certains chrysanthèmes]. 6, fiche 2, Français, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plante de jours courts
- nyctipériodique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- planta de día corto
1, fiche 2, Espagnol, planta%20de%20d%C3%ADa%20corto
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- microhémera 1, fiche 2, Espagnol, microh%C3%A9mera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planta que florece cuando el período de oscuridad es más largo que cierto valor crítico. 2, fiche 2, Espagnol, - planta%20de%20d%C3%ADa%20corto
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Associated Credit Bureaus of Canada
1, fiche 3, Anglais, Associated%20Credit%20Bureaus%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ACB of C 2, fiche 3, Anglais, ACB%20of%20C
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association des bureaux de crédit du Canada
1, fiche 3, Français, Association%20des%20bureaux%20de%20cr%C3%A9dit%20du%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association des bureaux de créance du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telephone Switching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barge-in
1, fiche 4, Anglais, barge%2Din
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ability of the user to speak over the voice response prompt, thereby cancelling it, and still be recognized correctly. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 4, Anglais, - barge%2Din
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usually, experienced users do not need to listen to voice prompts in order to respond to the system and improve its throughput. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 4, Anglais, - barge%2Din
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Commutation téléphonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 4, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant [...] d'interrompre une communication. 2, fiche 4, Français, - intervention
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les utilisateurs expérimentés n'ont généralement pas besoin d'écouter le guide parlé pour savoir que dire au système et améliorer aussi leur rendement. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 3, fiche 4, Français, - intervention
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Tourist Activities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beneficiary's annual ticket
1, fiche 5, Anglais, beneficiary%27s%20annual%20ticket
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Activités touristiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- billet annuel d'allocataire
1, fiche 5, Français, billet%20annuel%20d%27allocataire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Billet à prix réduit délivré une fois par an à un bénéficiaire d'allocations pour un voyage aller-retour ou circulaire. 1, fiche 5, Français, - billet%20annuel%20d%27allocataire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backfire torch
1, fiche 6, Anglais, backfire%20torch
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Burning torch: A flame-generating device (e.g. a fount containing diesel oil or kerosene and a wick; or a backpack pump serving a flame-jet) used for many purposes, e.g. scorching seed-beds, paths etc. to reduce weed growth or for starting slash-disposal fires, counter-fires (when termed a backfire torch USA) or any prescribed burning operations. 1, fiche 6, Anglais, - backfire%20torch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brûleur
1, fiche 6, Français, br%C3%BBleur
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- initial discount 1, fiche 7, Anglais, initial%20discount
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- immediate discount 2, fiche 7, Anglais, immediate%20discount
- introductory discount 2, fiche 7, Anglais, introductory%20discount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bonification anticipée
1, fiche 7, Français, bonification%20anticip%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bonification escomptée 1, fiche 7, Français, bonification%20escompt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reverse lock system
1, fiche 8, Anglais, reverse%20lock%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Reverse lock system (bed on legs fitted with anti-slip pads and casters on the frame to move the bed in the low position only) or one-step locking system (on the bed equipped with casters). Nursing controls on the footboard with concealed main switch and elevating controls for the sleeping surface and bed. 1, fiche 8, Anglais, - reverse%20lock%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de blocage inversé
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20blocage%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Système de blocage inversé (lit sur pattes avec bande antidérapante et roulettes sur le châssis permettant le déplacement du lit à hauteur basse seulement) ou système de blocage à un seul mouvement (lit sur roulettes). 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20blocage%20invers%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- green-throated mango
1, fiche 9, Anglais, green%2Dthroated%20mango
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Trochilidae. 2, fiche 9, Anglais, - green%2Dthroated%20mango
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mango à cravate verte
1, fiche 9, Français, mango%20%C3%A0%20cravate%20verte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Trochilidae. 2, fiche 9, Français, - mango%20%C3%A0%20cravate%20verte
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mango à cravate verte : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 9, Français, - mango%20%C3%A0%20cravate%20verte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- passage 1, fiche 10, Anglais, passage
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- canalisation 1, fiche 10, Français, canalisation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :